《东瀛花影:七个故事连缀起一部日本版女人宫斗大戏》
第14节

作者: 无翼的天际
收藏本书TXT下载
  她知道,就是无端地知道,大海人皇子心中有着一个不可知的绮丽世界。他的书房里堆满西陆的典籍诗册,白日里饮酒读诗,兴起时还会挥笔泼墨,用汉字写下三五七言的短章截句。他的庭院内满植花木,樱花、梨木、丁香、海棠,四季交替,总有落不尽的残瓣悠然翩然,落到后苑的池水中,轻附在池边的青苔上,或是被池畔的水鸟衔了去。他让乐工调了管弦,将自己写的短章在花间林下吟咏歌唱,迷醉如仙……

  可这个世界,他始终不许旁人走进去。
  才妆罢,她的姊姊大田皇妃便带了三两个宫人过来了。尽管只年长她一岁,大田皇妃却已然是个妇人姿态,她面庞圆融,体态丰盈,长发绾了结拖在背后,唇边的笑意与凄怨从不会掩藏。
  “今日无事,来看看妹妹。”大田皇女自顾在西侧的软垫上坐下,笑言道。
  鸬野皇女抬眼打量一番,见姊姊妆扮浓丽,心知她并非如口中所说,便也装作无心地笑答道:“姐姐来晚一步,方才天皇召唤,大海人殿下随父亲一同到天皇殿阁去了。”
  大田皇妃的笑颜僵在面上,一肚子言语梗在喉头,却不知先吐出哪一句才好。顿了半晌方才道:“妹妹说得哪里话,我只是来看望妹妹罢了。”
  大田皇女自小乖顺软糯,从不知争抢什么,姊妹之间,有什么好吃好玩的一向是均分共享。即使同嫁一夫,她也幻想和妹妹平均地分配丈夫的恩宠。可鸬野皇女却并非这样想,因为清楚地知道了自己所失去的东西,便更加清楚地知道自己要得到什么。姊妹俩虽然都为嫔妃,鸬野皇女却时时摆出女主的架子,有些事不待过问大海人皇子,便自做了决断。御所内的上下仆从也对她敬畏三分。大田皇女到底禁不住身边宫人不住挑唆,觉得是妹妹抢了自己的风头,更受不了夜夜空闺寂寞。这才以探望为名,到妹妹的殿阁内走动。

  “姐姐不必在我这里费心思,殿下的心,原不在你我二人身上。”鸬野皇女想了想,这句心里话到底没有出口
  (待续)
  日期:2012-2-1 18:22:00
  【背景分享】都城篇:藤原京
  藤原京,位于飞鸟京的西北方向,也即是今天奈良县橿原市。藤原京是日本史上最初最大的都城,而且还是日本史上最初的按照条坊制(じょうぼうせい)布局的中国式都城。历经持统天皇、文武天皇、元明天皇三代。

  藤原京平面图
  据相关研究,藤原京占地东西2.1km,南北3.2km,藤原宫在其中央,占地东西约925m,南北约907m。南北共有12条大路,东西以“朱雀大路”为中心分为左右两京(各4坊)。“朱雀大路”是最宽广的道路,宽达19m,西侧有4m宽的侧沟用以排水。路尽头就是朱雀门,由此往南1.5km处便是知名的罗生门。大路之间有小路相通,大路和小路一起围成“坪”(町),是分割宅地的基本单位。

  藤原京复原图
  藤原宫遗址
  日期:2012-02-02 13:14:34
  【背景分享】都城篇:藤原京之 大和三山
  大和三山(やまとさんざん)是奈良县橿原市内三座山的总称,三座山分别是:
  耳成山 (みみなしやま)

  亩傍山 (うねびやま)
  香具山 (天香久山、あまのかぐやま)
  大和三山
  《万叶集》中有这样的诗句:香山悦亩山,尝与耳山争。盖自神世来,已复如此情……”传说中,亩傍山是女山,香具、耳成二山为男山,两山为取悦亩傍山不惜互相争斗。
  这首和歌的作者,正是本篇故事中出现的中大兄皇子(天智天皇),世人都说,这首和歌中隐隐抒写了他的胸臆。至于是何胸臆,诸位且关注之后的内容!

  日期:2012-02-04 13:51:08
  第二篇 白凤女帝
  5.相闻(1)
  此言不虚。她曾亲见到大海人皇子与那女子私会,她可以欺骗旁人,独无法欺骗自己。
  多少个华灯灿烂的中夜,鸬野皇女迟迟不肯卸罢晚妆,亦不肯吹熄殿内的烛火,只为心存的那一点点希望。发了狠把自己的身心一并交付于他的那一夜,她就知道,自己这一世性命祸福已经牢牢绑定在他的身上。她自小也是被父亲捧在手心里长大,想要的东西未曾有得不到的,可偏偏这男子的心,怎么就无法俘获呢?

  她买通了大海人皇子身边的内侍,内侍报说,皇子并未流连于其他妃嫔的殿阁,而是常常在书斋独卧至中夜,然后只带一二随侍前往宫苑东南御苑的山林。
  御苑的山林?
  宫苑的东南隅有一片丘陵,植满了茂密的榆柳、松柏,加之山间潮润,日夜萦绕着雾气。人入其间,可隐匿踪迹。她带了女婢亲去,见到大海人皇子青碧色的身影就那样融入山间的夜雾之中,雾霭深处,依稀有个人影。
  他去了半夜,她和女婢也守了半夜。直到晨间的明光驱散浓雾,这才看到青翠欲滴的枝叶间,隐约一个女子的半张秀面,而她身上穿着的白衣绯袴在一片青绿中格外扎眼——那是巫女的装束。
  彼时,佛教与神道教之间的纷争已不再激烈,推古朝圣德太子的新政更是以佛教作为国教,广建庙宇,弘扬佛法。然而,大和国的皇族自视为神之后裔,神道信仰亦没有被废除,还于伊势地方建立斋宫,供奉天照大神。依照古之习俗,皇族需选一未婚少女为“斋王”,代表皇族于斋宫内侍奉神明,另采选贞静幽娴的少女为巫女,一同侍奉。无论斋王还是巫女,皆是以身心奉献神明,除非解任,否则不可有情爱婚嫁之事。另外,宫内也设有祭祀之所,亦有巫女在其中侍奉。

  年轻的皇妃很快打探清楚了那巫女的情况。巫女名曰额田王,出身伊贺,十来岁便进了宫,如今在宫内的祭殿侍奉。那巫女不仅容貌生得美艳异常,亦是满腹才华,读了不少西陆的诗书,亦擅吟咏和歌。
  大海人皇子是被她的和歌所吸引的,那是当时宫廷中最为流行的一种诗歌体,以汉字写成,怡诵读,更可吟唱,所以便称之为和歌。在当时,能够用汉字写作和歌是身份高贵和学识渊博的象征,贵族们争相习之,可天资禀赋之人到底没有几个,不过是附庸风雅罢了。
  那是灵慧纯净的神之少女,又蒙了诗性,自是无可抵挡的诱惑。大海人皇子与她以歌相闻,吟咏酬酢,自然心神交融,灵犀相通,甚至已经珠胎暗结。
  知道了这些,鸬野皇女心里倒生出一种轻松来。终于明白,大海人皇子心中那个不可知的绮丽世界中,到底有个人儿与他相伴。即使他夜夜与她肌肤亲泽,心却系在了那巫女身上。是啊,她又能拿什么和她相比呢?她自小侍奉神明,心思自然是纯透如晶、不染纤尘的,不似自己,幼时便见惯了机巧谋略;她又擅长歌咏,能与大海人皇子往来应答,字字句句都是熨帖到他心坎里的,可自己却不擅此事。他和她应该是天作的恋人,那何必再生出一个自己呢?

  这些念头折磨得她夜夜烦躁难眠,时有一股幽怒之气,暗暗地在胸口翻腾起伏,惹得她一阵干呕。
  鸬野皇女本想把此事告知姊姊大田皇女,但到底忍住了,怕旁生事端。甚至在大海人皇子面前,她也只字未提,全当什么都不知道。身为巫女的额田王不能婚嫁,大海人皇子不敢公然将额田王迎娶为妃,即使已然生下一个女儿,他们将依然在这种晦暗难明的恋情中纠葛牵绊。想来也是别有一番煎熬吧!
  她也煎熬着。既然都是煎熬,多一个人又何妨呢?
  (待续)
  日期:2012-02-06 16:51:29

  【背景分享】职业篇:巫女(1)
  日本古代的巫女又称“神子”(みこ、ふじょ),主要指侍奉大和之神的女性。邪马台女王卑弥呼,据说其身份也是巫女。
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.