而在中国90年代后期由于经济的飞跃让部分人的钱包鼓了起来,却如“一颗老鼠屎坏了一锅汤”搅乱了人心,也搅乱了人文道德。最明显的比较就是人们不仅炫富,男人们还把情人当财富与权力般炫耀(有8友认为外国片里都有,可在现实中你去试试?!)。
回到家乡,看到做为经理人的二哥每天为了应酬经常都是不醉不归而无暇顾及家庭生活,妻儿反倒象是附属品,二哥这类人在中国应该属于主流。
我不希望嫁个老公象二哥那种生活方式,那时我已有5个认识的女性朋友与老外相处或嫁给外国人的,相比之下她们在中国都属于老大难(离婚有子、年龄大长相不好),我欣赏欧美人对家庭的态度以及不计前嫌的包容心。
我决定眼光向外看。朱丽很快给我介绍了一个31岁的加拿大网友KOKO,并且还有真实的照片。KOKO看上去棕色皮肤,头顶头发稀疏,五官身材倒还可以,工作方面好象搞股票投资类,这是我不懂的。
其实那会并不懂得欣赏老外,清一色高鼻子双眼皮,按中国人的审美观怎样决定美丑,当然没尺寸了。我和KOKO交往的方式是当他发来电子邮件,朱丽就打电话给我,然后我去到她的单身公寓(好在距离很近),听她翻译后念给我听,我再口述回信朱丽把它变为英文发送过去。
我是觉得这种方式挺繁琐和麻烦的,可朱丽似乎很有兴趣做这成人之美事,我只有更好的配合。我买来英文书籍和磁带,偶尔也学学,并没认真的做。
这期间我和朱丽成为了朋友,她离过婚没孩子比我大5岁,身高1.56CM长相不算漂亮,却有一头漂亮的卷发,师范院校毕业,英文非常好。也了解到她那时在网上也找到了心仪的男朋友并很快会来中国见上一面。
后来朱丽的网上男友真的来到了中国,来自美国伊利罗伊斯州,叫JIM(吉姆)自然是高鼻大块头,脸红红很怕丑的样子,和朱丽看上去挺合衬的。
朱丽请我们一帮男女朋友满满一桌给他俩打气,一抬饭下来吉姆至始至终都是深情的注视着朱丽,朱丽却像个娇羞的小女孩,把我们一桌人看得既高兴又羡慕。
饭菜都是这帮朋友狼吞虎咽吃下,两个有情人自然没能吃下多少,肚里已填满了爱。
吉姆回美国后没多久给朱丽申请到未婚妻签证(未婚妻/夫签证在美国3个月内结婚后就可以永久居留美国了),朱丽准备办好签证启程。
那些日子朱丽非常忙碌处理了很多事物,而仍不忘处理我和KOKO的来信,临到出发的日子朱丽介绍了一位比她小两岁的男性朋友继续帮助我,他叫三米,听说是北京航空学院导弹专业毕业的,有点吓人的来头,实际那时三米并不走运,已失业有好一阵子。
朱丽说他长得不好看,我认为是普通吧,高矮同我差不多或许还矮一点。朱丽出发前的每一天都显得那样的匆忙,而且对一切都充满留恋和不舍。
那正她喜欢上我们分店附近的鱼肉火锅,几乎每天都会去吃,而且都是叫上我,吃的时候总爱说“以后再难吃上这样的东西了”,临走那天她从吃完火锅的餐馆出来在花台里捧出一把泥土并用袋子装好,说要带到美国去,对于这些我们都很无奈。
给与朱丽的祝福我送给她一对金耳环,也许金子最能表达我的谢意。
结婚1年后生了个非常漂亮的女儿,每年她都会发一些照片给这帮朋友,每张照片里都能看到如我们所愿的幸福而甜蜜的样子,至今都如此。
我认为朱丽对于我的命运影响是很大的,不仅因为她的帮助而令我走上如今的婚姻道路,更是她可贵的人品也感染了我。她是第一个出现的陌路人如此敞开心怀帮助我的人,她的做法也改变和启发了我的思想,以至后来我能更大气的面对我的人生,这和她是分不开的。
日期:2010-02-17 16:54:55
朱丽走后三米全盘担负起帮我翻译和回信的责任,而且不计报酬。通过往后的更多交往,也才觉得三米很象传说中的君子。
三米来自贵州农村,以前曾有份很不错的工作,在外企上班收入很好,挣了钱后和全中国的孝顺儿女一样把钱都寄回家并盖了楼房,听说为了他的美国好友马克能去到他家方便,还特意在厕所里安装了马桶,这点我是觉得很有意思的。
三米后来由于某些不快的原因辞去了工作,骄傲的他以为英雄自有用武之地,结果寻工之际娄娄受创,而他仍然没有低下头颅。
对于他给予我的帮助他分得很清,在他心里完全是帮助而已,看到他那样绝然的样子我提出报酬感觉上那是种侮辱。我对此只好缄口其言,后来就以我们见面时顺便教我英语为理由支付了一些费用给他。
同时我开始想尽量减少给他的麻烦,我决定买一台电脑自己摸索。那时也想过去培训学校学习电脑,可我们的上班时间受限制不太可能,而即使学完电脑自己没有地方用也会很快忘记的。
我认为最好的方式就是自己买一台电脑,我会由于对花出的钱心痛而尽量用会电脑,我是这样逼迫自己的。后来花了2800元配置了一台电脑,卖电脑的人教会我开机关机以及怎样用鼠标,我抱回了电脑。
每天一下班就回去打开电脑,用鼠标东击西点,慢慢的也有点眉目了。后来接上网也更是有意思极了,我对电脑的使用也更近一步。
而在英文方面,三米的一句话鼓励了我,他说:“只要你有500个单词的词汇量你就能开口说英语了”。
其实这句话的完整理解应该是这样的:只要你有一定的词汇量,与人交流时用连词联句的方式说出去,即使没有语法老外也是能听懂的,就像老外们学说中文“吃饭你们昨天”,而我们当然是明白他的意思“昨天你们吃饭”一样。
我听了三米那句话后也做了一番分析:一年365天,如果每天我记住两个单词,岂不一年后我就能说英语了??太开心了,就这么办。
我开始实施我的计划。
其实没那么顺当,本来我工作忙碌,又粗心,稍不留意就会忘了背单词的事,而且咱早说了也并不是学习的料,背了也总会忘记的。
但是我的耐力很好,不断鞭策自己,只要一想起即刻去做,365天每天2个单词,一年下来有730个,即使忘记背了,只要我坚持,达到记住500个也是很有希望的。
这真是我的经验之谈,非常有用,只要你心里一直装有希望并坚持下去。
日期:2010-02-17 22:48:30
KOKO来到中国
在三米的帮助下,不觉间到了KOKO来中国与我见面的时候。对于这事我心里没一点谱,好在关键时刻给自己找到主张:如果见面那刻我有心跳加速的迹象,我就与他发展下去,反之结束。
KOKO到达那天我简单收拾一番,LISA陪我去了蛇口码头。轮船准时到达,心情有些忐忑。KOKO从人流中出现了,并没有电视电影中帅男靓仔的任何感觉。我没有异样的感觉,心情平静的看着他走到我们面前。
我给LISA和KOKO做了相互介绍,LISA很大方的和他招呼寒暄,LISA给我两做了翻译,LISA告诉我因为倒时差的缘故KOKO说他很累。
那是我第一次知道什么是时差,也就是时间差距,当被黑暗笼罩的南半球人还在睡觉之时,北半球的人仍是白天,而飞机穿越时间把南半球应该睡觉的人带到了北半球,那里的人陡然来到这边是会有很大的不适应,一般需要2-3天的调整方能适应。
对于KOKO的安排我并不是很有经验,从码头出来我已打定主意把他当远道而来的朋友款待,毕竟人家是冲着我来的,人家也是第一次来中国。我仍然决定休假6天陪伴他。
按老家人规矩远方来客似乎要安排在自己家里,虽然与KOKO是相亲性质我还是把他安排到我和另一个女发型师合租的两室一厅的宿舍(其实这是很危险不妥的做法)。
当KOKO和LISA聊天时看得出他并不是很自在,也许是紧张吧。
我把KOKO带回宿舍后LISA就走了,我把自己的床让给他休息,而他却并没想睡的情绪,翻出他带给我的一些礼物,有衣服、帽子。。。记得也不是很深刻了,后来我也回赠给他8套不锈钢刀、叉、勺餐具(想来自己也觉得奇怪给那样的礼物)。
也许KOKO能看出我对于接待他的冷静,也许他认为含蓄的中国人就是这样,所以我们之间也并没任何亲密的举动。
由于我的冷静所以对于他我没产生半点性幻想,以至晚上睡觉时我把1.5米宽的床一分为二中间用被子分开,给他指明他那边我这边。
半夜时KOKO有所举动,我即刻起身严正义辞用简单的英文对他不停的“NO!NO!”并表示出生气的样子。也许这是别人的地盘,也许不想头晚就被他的举动搞砸,KOKO停止探索偃旗息鼓。
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.